-
World Trade Centre永嘉世界贸易中心国际景观规划竞赛
-
World Trade Centre永嘉世界贸易中心国际景观规划竞赛
-
World Trade Centre永嘉世界贸易中心国际景观规划竞赛
-
World Trade Centre永嘉世界贸易中心国际景观规划竞赛
-
商业景观设计-世界贸易中心国际景观规划竞赛
-
商业景观设计-世界贸易中心国际景观规划竞赛
-
商业景观设计-世界贸易中心国际景观规划竞赛
-
商业景观设计-世界贸易中心国际景观规划竞赛
-
商业景观设计-世界贸易中心国际景观规划竞赛
-
商业景观设计-世界贸易中心国际景观规划竞赛
-
商业办公区域-商业景观设计-世界贸易中心国际景观规划竞赛
-
办公景观设计商业景观设计-世界贸易中心国际景观规划竞赛
-
World Trade Centre永嘉世界贸易中心国际景观规划竞赛
-
World Trade Centre永嘉世界贸易中心国际景观规划竞赛
-
World Trade Centre永嘉世界贸易中心国际景观规划竞赛
-
World Trade Centre永嘉世界贸易中心国际景观规划竞赛
组图打开中,请稍候......
Project Name:World Trade Centre永嘉世界贸易中心国际景观规划竞赛 Location: Wenzhou, China
Design: UNStudio, architectuur en stedenbouw; Loos van Vliet, landschapsarchitectuur; ARUP, constructie en duurzaamheid Project Type: 商业景观 城市综合体景观设计 城市 商业 办公区 景观设计 雨水收集 系统景观设计 Key words: 景观 世界贸易中心 国际 景观 规划 竞赛 商业景观 主题园区 广场景观 办公楼 景观设计 广场 办公楼 屋顶花园 广场景观设计 雨洪调蓄与净化系统 新能源景观 All photos :© Loos van Vliet Text译:zoscape |
; v6 q' s& V+ G, U$ C项目背景:
$ P# @, x' s9 N2 J5 z' K永嘉世界贸易中心地处温州滨河新城,在商业金融区与混合功能开发区之间体现了功能性的转换,融入了文化与休闲设施以及占比重较大的住宅地产。此规划是温州河另一侧新城扩展性延伸开发的一部分,永嘉世界贸易中心在规划范围内位于中心区域。一条蓝绿色的廊道穿过区域,在靠近河流的湿地停住了脚步。
4 U0 M! E# |0 R) g设计概念:4 j1 ?! I5 |, W& {7 B
“盘中盛满了珍贵的物品”,这一想法为景观规划设计师找到了主要的设计概念,整个场地充满延续的墩坐墙景观,她将如托盘般,与一片绿色的平原静然地为塔作托依。景观设计灵感源于产自温州的翡翠色瓷器。山体周围的景观通过瀑布与热带植物托显。自塔流下的雨水由小的溪流般水道被收集,从墩坐墙的顶部流下,流入一个收集池。水池连接了场地的两个部分,中心广场位于中间区域。夏季,这个区域非常潮湿,降雨量大,雨水廊道覆盖了主要的步道。种植设计采用了不同绿色空间拼缀的设计理念,融入了与理念相关的主题园,如为办公区域设计的绿色花卉主题园,邻近餐厅的蔬菜园以及水疗元素旁绿草荫荫的冥想园。每个月,主题园的某个部分会通过亮化将彩色植物进行突显,所使用的植物种类与农历日历相关,如牡丹,莲花以及木槿属。( _! J. s3 A: _( p/ O
; E) F4 A! u7 E$ N+ Q6 c! B ]' d
Het Yongjia World Trade Centre, gelegen in de nieuwe stad aan de rivier van Wenzhou, presenteert een functionele verschuiving van het WTC gebied. Van een zakelijk en financiëel district naar een mixed-use ontwikkeling met integratie van culturele en recreatieve voorzieningen en een hoog percentage van woningen. Het plan is onderdeel van een nieuwe stedelijke ontwikkeling voor de uitbreiding van de stad Wenzhou aan de andere kant van de rivier. Het Yongjia World Trade Centre heeft een centrale positie binnen dit plan. Een blauw-groene corridor loopt door het terrein en eindigt in een waterrijk gebied bij de rivier. Het belangrijkste design concept is het plan te zien als kostbare objecten op een dienblad, waarbij het continue podium landschap het gehele plangebied beslaat en dient als dienblad voor de torens. De invulling van het landschap is geïnspireerd op het jade gekleurde aardewerk van Wenzhou en het omliggende landschap van bergen met hun watervallen en tropische planten. Regenwater van de torens wordt opgevangen in kleine beekjes dat vanaf de daken via het podium in een water bassin stroomt. Het waterbassin verbindt beide delen van het plangebied, met een centraal plein in het midden.6 [4 g' @% b' O @5 C( K
Het klimaat is vochtig met zware regenval in de zomer, een regen corridor overdekt de belangrijkste verbindende paden. De beplanting bestaat uit een lappendeken van verschillende tinten groene tropische planten met daarin thematische tuinen die betrekking hebben op het programma, zoals een groene bloementuin voor de kantoren, een moestuin in de nabijheid van het restaurant en een grassentuin als meditatie tuin in de nabijheid van de Spa. Elke maand licht een deel van de tuin op met kleur door de toevoeging van van kleurrijk bloeiende planten. De soorten planten die gebruikt worden zijn gerelateerd aan de Luna-kalender, zoals Pioenrozen, Lotus en Hibiscus.
; P" F& P$ F, Q( i' v: Y: W# s% _- `1 J$ y( Q* ]# c7 I. d
|