' u) G6 w! x! @( C" U
; `7 `& d! F, U$ q( Y
) D0 s2 }' D" r# t9 ]' b
% D4 o; |8 O J S, S
, D5 G0 f& H! n
5 Y9 n+ ]& T. A t* r, H
3 L9 o' P" p9 Z
- M9 E( r& D/ A- ^; |
3 P) f* G1 O N$ I5 [& V
在莫伦贝克(Molenbeek)、耶特(Jette)、拉肯(Laeken)等失业率较高的城市与图恩和塔克西(Thurn & Taxis)私人专属开发项目的交界处,我们认为该地点是一个需要挑战的空间、社会和经济边界条件。Thurn & Taxis 紧邻运河,是布鲁塞尔的一个大型城区,在未来十五年内将经历改造。0 T7 p; _% r- c3 y
双年展场地是布鲁塞尔正在建设的最大地区公园的第一章。8 }3 z+ a8 M& y0 p& H ]+ ]% e
PARCK+FARM=PARCKFARM通过首次实地考察和接触,我们认识到前铁路山谷 "原汁原味 "的特质。我们认为该地是一个鼓舞人心的、罕见的下沉线性空间,其间有桥梁点缀,可以激活。我们发现了一个令人印象深刻的当地参与者网络,他们将这片荒地的边缘变成了集体花园、动物养殖场和鸽子栖息地。我们的建议旨在支持图恩和塔克西公园现有的非正式实践。在这里,我们通过 Parckfarm 测试了一种新的公共空间模式,它结合了公园和当地微型农业的特点。
) |( J/ |+ K7 P2 RPARCKDESIGNParckdesign 是一个为期 5 个月的设计双年展,由布鲁塞尔环境组织发起,旨在尝试以不同的方式打造布鲁塞尔的公共空间。在 的展览中,我们将设计干预从建筑空间扩展到生活空间,在一个新的城市公园中激发社会生活的活力。策展团队由 Taktyk(Thierry Kandjee)和 Alive Architecture(Petra Pferdmenges)联合 Jacques Abelman(groundcondition)、Eric Dil(文化项目经理)和 Hidde van Schie(艺术家)组成。) w: p' k1 Z8 }9 y
公开项目征集我们公开征集由一名设计师、一名当地演员和一名地区农民组成的多学科团队,围绕相关主题实现和激活 Parckfarm。每个团队受邀提出并共同制作一个活动装置,并在现场及周边组织若干活动。由专家组成的评审团对项目进行了评估,并有意识地根据项目对公园的成功和持续贡献的能力来选择提案。
3 Q9 U! x7 j1 K4 m' F本地主办方:CHEZ MOMO我们在潘嫩胡斯咖啡馆(Café Pannenhuis)开始了每月一次的会议。莫莫欢迎所有邻居、农民、设计师和政治家每月来此聚会一次。每个人都被邀请为 Parckfarm 做出贡献,就他们的项目进行交流,提出当地的倡议或帮助共同建造装置。Momo's 的后门直接通向 Parckfarm 的场地,成为一个令人愉悦的开放式露台。
4 N4 T8 M! _# j合作施工现场有几个装置是通过现场共同制作过程实现的。Ruth Plaizier 和 Ewoud Saeys 邀请所有邻居参与共同制作动物农场 KotKot。1010 a+u 的农舍则主要依靠与 JES/JOTA 的合作,让一些年轻人参与其中。- _7 R8 t0 l& w0 D+ @. c- \
艺术节后的互动活动装置的设计在手工艺和专业性之间寻求平衡。这是挪用过程中不可或缺的一部分。由于取得了巨大成功,以下七个城市装置一直保留至今:
5 O5 h, _; Q& N& @- Z$ }FARMHOUSE (1010 Architecture Urbanism)+ W- n& V# I; S
团队没有建造新的建筑,而是将荷兰的一个玻璃温室搬到了布鲁塞尔。我们欣赏这种对现有玻璃房的再利用,但更欣赏他们的参与式方法,即通过与当地协会 Jes/Yota!
1 d" w- g3 k5 d& k/ _KOTKOT Ruth Plaizier(传播学)和 Ewoud Saeys(建筑学)
! n3 ^' `- I& N- w ^% |' ^KotKot 是 Parckfarm 的动物农场,是镇上一个可持续发展的动物饲养项目,有赖于附近居民的参与。+ D Q: _4 n, V
BEECAR(Scrabe)
$ W \( n( e1 ?! UBeecar 是一个蜂巢,五个蜂巢里有五个蜂群。如今,蜜蜂仍在公园和邻近花园的花朵上采集花粉,并因此生产出 Parckfarm 蜂蜜。* @9 m0 o Z5 W
"餐桌付费"(雅克-阿贝尔曼和埃里克-迪尔)
+ t! E" }' U! q4 t该装置邀请公众与景观直接接触并进餐。该项目的精髓在于通过共享时刻,让游客参与到景观、农业、自然和烹饪中。
9 y" U$ t3 k1 |# C* A电动彩虹农博会(Hidde van Schie)
2 I# ] B% ?. Y, v: w" u9 K该装置从农博会的典型氛围中汲取灵感。: ^( j1 Q7 j( I9 [/ W+ E
JARDIN DES RECETTES (Taktyk)
" Z" l4 n0 @. Y b6 c+ \/ P2 m1 u作为现有菜园的延续,这个菜园的每个露台都由菜谱组成,供人们前来收获、发现和享用。
. J( Y2 V J9 F7 u7 d. cFARMTRUCK (Alive Architecture (Idea & Design) & Rirbaucout (Design & Activation)- Y7 K4 R- [5 @7 C: H
该项目是 Parckfarm 的移动部分。8 s7 I5 b B, ^& O* A4 r6 y
9 w1 H) u5 S. B i" H& q7 U; M
评估与设施合作由于居民们的积极响应,Evelyne Huytebroeck 部长临时决定在 Parckfarm 开幕前五天举行预开幕式。我们邀请了所有邻居和当地协会设立展台,向参观者介绍自己、销售自己的文化食品并讨论 Parckfarm 的主题。期待多年的开幕式取得了巨大的成功。最重要的是,人们对自己能够参与到装置艺术中表示赞赏。除了艺术装置外,一些当地活动也邀请人们参与其中。其中一个例子就是在 Momo 家开会时提出的面包烤炉。
7 l+ m) V% T! W, @ }, ]; ?9 g/ k# t# l7 a
超越现场:与地区互动Rirbaucout 团体启动了 PARCKFARM 的移动部分 Farmtruck,作为与布鲁塞尔市民互动和分享艺术节成果的工具。其目的同样是在法尔范克地区认可、推广和传播经验丰富的农场知识。例如,在 Humana Terra 进行的有记录的参观活动就是让人们了解他们的技术诀窍的一种手段,而在农舍里品尝他们的苹果汁则是与农民的一次愉快接触。此外,BEECAR 作为移动设备的设计,可以举办一系列城市活动和媒体聚会,挑战公众对蜜蜂养殖的认识,并将 Parckfarm 作为一项实验。KOKOT 团队在他们的项目中引入了 SAM DE EZEL,在几周的时间里,他从马克西米利安农场出发,在城市中徒步行走,为来自布鲁塞尔人的 Farmparck 绿色垃圾提供食物。" m) _9 y7 j( K: R k6 D
精选从文化创意到普通公园农场设计节往往只针对 "创意社会"。我们认为,活跃的装置艺术能够实现一种特定的关系美学,面向更广泛的公众。通过当地人、艺术家、农民和国际设计师的积极参与,Parckfarm 为每个人提供了一个宽敞的空间。5 x# V$ h& O$ h! [# w/ O
从虚幻到永恒本次双年展的成功部分来自于公众对它的认可,但更重要的是来自于当地人对 Thurn & Taxis Parckfarm 共同制作的授权。没有露丝(Ruth)、泰莎(Tessa)、纳丁(Nadine)、阿卜杜勒(Abdel)、马塞尔(Marcel)、贝尔纳多(Bernardo)......就不可能有这个项目。从恐惧文化到酒店项目我们将我们的策展人角色视为自上而下的机制和自下而上的地方倡议之间的中介。在莫伦贝克(Molenbeek)、布鲁塞尔市和莱肯(Laeken)之间,这个项目展示了当地居民的活力和创造力,共同创造了一个充满活力的公共空间。在这一脆弱的背景下,设计是 "当地人欢迎客人 "的邀请,因此首先要捍卫公共空间的建设,使其成为一个热情好客的项目。% M% R; o/ w4 t( W; u
; W: c, g. l( J# ~2 F# E& l$ O, T
" ]' p# W5 J/ d电影由当地协会拍摄 Repere : Karim Amezian* W4 _* M8 Y$ r9 b
CREDITSCURATORIAL TEAM:Taktyk (Thierry Kandjee) & Alive Architecture (Petra Pferdmenges)
( B( k4 \; s2 u0 [In association with Jaques Abelman (groundcondition), Eric Dil (cultural project manager), Hidde van Schie (artist) t& G8 V1 c4 U# ^9 r' V
Technical Assistance:Juliette Duchange、Aline Gayou、Fatima Ben Hazem、Carmen van Maercke
% b7 T1 |9 M0 [业主:" g) B+ H9 ^( ]4 a+ G
布鲁塞尔环境,Gulledelle 100 - 1200 Brussel
6 l" m6 J. s4 o* [" x5 t项目经理;Martine Cantillon
! c+ k5 O5 L% P" c8 K艺术团队:/ F$ \4 X' M! \9 F/ B4 M
FARMHOUSE: 1010 A+U (Bert Gellynck & Nadia Casabella et Ruta Valiunaite),Jes stadslabo voor jongeren & Yota Jourdin Ben Abbou , Prof. Michiel Dehaene, Stija, Ruta Valiunaite, Ruta Valiunaite, Ruta Valiunaite.Michiel Dehaene, Stijn Beeckman, Caroline Claus$ W" f( v; Q: m
CUBIOUS: Studenten van KU Leuven Architectuur (Campus Sint-Lucas) & Faculté de Gembloux, Architecture du paysage:Anton Leonov、Celia Tesseur、Valérie Fryns、Claire Dauchy、Mylene Boutelier、Vrain Dupont,
6 R8 y# Y. w z" \) y1 mUSINE DU TRESOR NOIR:集体灾难(Andrea Sollazzo、Valentina Karga、Pieterjan Grandry、Louisa Vermoere)1 W5 n& O* f3 J9 U# [
KOTKOT:Ruth Plaizier & Tessa Poldervaart (Initiation), Architects:Ewoud Saey & Alba Bufo)、Maya Langeackens(兽医)与 Jamal、Abdel、Charly、Mohammed、Nadine、Christina、Kwame、Line 合作
1 u I6 j4 f' |1 |0 w; h! QBEE CAR:Scrabe (Jacques Dujardin, Yves van Parys, Anne van Eeckhout, Céline Isorez, Christine Baetens, Isabelle Coppée, Nathalia da Costa Maya, Alain Collet)
" u7 H% X6 Y2 v/ p! d }) GTABLE PAYSAGE:Jacques Abelman (groundconditions), Eric Dil
: P8 u; e( {4 g4 c电动彩虹农场展:Hidde van Schie! T2 f8 k5 O- S8 \- I2 S4 X+ y! O
FARMTRUCK:Alive Architecture (Petra Pferdmenges concept & design)。collective Rirbaucout (Hans Eelens, Grégoire Fettweis & Raquel Santana, design & activation)
6 \! J: i' C& R3 n+ gRECEIPE GARDEN: Taktyk (Aline) Laurent Trierweiler (monitoring & expert in permaculture)
7 M" a- r0 Y2 t2 vFOUR A PAIN: Abdel
4 |1 O% v$ O3 dFARMERS:
7 j. W. o) `, u- oFARMHOUSE:Tessa, Caroline, Nadine, Christina, Mostafa, ...
3 U7 O$ h0 G2 p* _ f' x( F# R葡萄园:Latifa, Moustafa, Nadine, Christina, Sennouni, Phedra, Abdelali, Jorque, Tessa, Guuillermo, Abdelghani, Mohammed, Azziz, Imane, 以及 Tivoli et Bruxelles 2 学校的孩子们...* r9 t/ a4 u2 e- p6 A7 d
园艺师:Anne, Yves, Berges, José, José, José, José, José, José..:Anne, Yves, Berges, Charly, Abdel, Mohammed, ...
* m, @5 L3 Y7 V1 ^4 qBASSE-COUR: Ruth, Kwame, Zion, rosa et Roy, Jamal, Nadine, christina, Abdel, Badreilla, Line, ...
: y# J. ]$ J9 @, U Q9 U2 R, ~: pTCHARMELA: by and for the young of Maritiemwijk
/ J& c: z. ?. ]7 ~7 yASBL PARCKFARM T& T
' A [; a0 `% @: cADMINISTRATORS:Stephanie Bertel, Driss Kasri, Rama Khamal
" C- L% z) v* U. }! j i9 d4 \FOUDING MEMBERS:Petra Pferdmenges、Ruth Plaizier8 F. d4 K4 k# }( }$ ~9 f* p# I
合作伙伴:! e2 g6 l# G/ C: T ^- X& T
学术合作伙伴:* y: m4 C% }, W3 k
Archiurbain:Mister Emma3 g/ h3 u; b7 A6 V5 ~
其他合作伙伴:荷兰大使馆、Multi-light、Hotel Bloom
8 E. T- `) e2 \6 y当地协会:Vzw Parckfarm T&T、Groepstuin van Thurn & Taxis、Café Pannenhuis、Vzw Repère、Jes & Yota、Embarquement Immédiat、Cultuurcentrum Maritiem、Vzw Rapanui、Buurthuis Libérateurs、School Tivoli、Athénée Royale Bruxelles、vzw Les Petits Mondes、la maison Mosaique、ASBL Rapanui,
2 u1 K$ I7 h6 B% S/ h地区生产商:Les Jardins de Pomone、Ferm Nos Pilifs、Brasseries de la Senne、Humana Terra、Les Brasseries de la Senne、Le début des haricots、Centre d'Ecologie Urbaine、Les Potagistes、ferme Chant des Cailles、Permafunghui......
: t# a' |- [4 [" _- x6 c$ n艺术合作伙伴:Recyclart, Kastelli, Canal Playground, Curohall, Couleur Café, Sirop Fabrik, Aquapoia, Open Kitchen, Les ateliers de Castel, Curiosita, Little Food, Wildlife, Plein Open Air, NOH, Les Abattoirs, Sirop Fabrik, Les ateliers de Castel, ...
+ C( P9 e& x0 r。
|
|