WilliamBoow 发表于 2016-6-24 09:00:06

The Connecticut 生态公园景观规划设计


The Connecticut 生态公园位于New Haven郊区,是Connecticut 水务局中南地区的储备水源。The Connecticut 生态公园引进了来自附近Whitney湖的水源。由于对每平方英尺只有约5美元的预算,所以The Connecticut 生态公园项目增加了城市基础设施的设计。The Connecticut 生态公园采用恢复生态学和生物工程技术,将公园的景观营造成为公园周围高山水源到水库的一个缩影。The Connecticut 生态公园的景观非常丰富,地形营造自然。


The Connecticut 生态公园的地形是用生物工程方法稳定化。公园利用洼地取代传统设计的排水系统,公园通过一系列离散的景观,包括耕地,草地和山谷来引导水流,而后收集在在新的池塘以补给地下水位。该生态公园在地面和建筑物的屋顶种植不需要任何化肥或农药得本土植物来进行生态绿化,以此来降低公园绿化种植地水域下游带来的影响。公园植物色彩的搭配根据季节和景观质地的变化而变化,使植物群落随时间自然演变。




Located on the suburban outskirts of New Haven, the facility is a reserve water source for the South Central Connecticut Regional Water Authority. It draws water from nearby Lake Whitney, at the base of the Mill River Watershed. On a limited budget of around $5 per square foot, this project raises the bar for municipal infrastructure design. Using techniques adapted from restoration ecology and bioengineering, the landscape creates a microcosm of the surrounding regional watershed, from mountain source to reservoir. The result is a rich, humanely scaled terrain that invites neighbors to engage with the land from the perspective of the water that flows through it.
The new topography is stabilized using bioengineering methods. Swales replace a traditional engineered drainage system, guiding site runoff through a series of discrete landscapes—including farmland, meadow, and valley stream—before collecting it in a new pond that recharges the groundwater table. The planting schemes for the grounds and the building’s green roof use native species that require no fertilizers or pesticides, reducing the facility’s downstream impact. The plant palette is also calibrated for seasonal variation in color and texture, and anticipates the natural evolution of plant communities over time. By positioning 70% of the building below grade, MVVA places the landscape at the forefront of the design as a didactic microcosm of the entire regional watershed.

页: [1]
查看完整版本: The Connecticut 生态公园景观规划设计